Нота чистого разума в ворохе птичьих перьев (с)
Я раньше и не замечала сколько русского языка было в моей повсегденности. А сейчас, садясь писать тексты, ловлю себя на том, что не могу вспомнить аналог слова. Оказывается, любой язык можно подзабыть, если не пользоваться им на регулярной основе. И как назло мое любимое приложение на Андройде с аудиокнигами сдохло (((
Сложно сказать. Я выросла в Одессе, тут в принципе редко когда услышишь украинскую речь, хотя все бумаги и учебники были на государственном языке.
Поэтому с одой стороны я очень много читала книг именно на русском и у была обширная языковая практика. Говорю я на нем лучше чем пишу ))*шутит*
А с другой вся переписка с гос органами и рабочие моменты на украинском. Поэтому тут вышло такое разделение -общаться и читать мне проще на русском, а вот все что связано с работой на украинском.
К сожалению, хоть мне и нравиться писать , но украинским я не владею на литературном уровне. Так что наверное все же родным языком можно считать русский. Я до сих пор усваиваю на нем информацию лучше. Но с удивлением обнаружила что даже так, если постоянно язык не мелькает у тебя перед глазами приходиться, к своему позору, пользоваться гуглом и вопрошать -какой еще есть аналог у данного слова, что бы язык не казался бедноватым